Una pregunta para la concurrencia ¿quien ha hecho la campaña de Juvecant?, porque llamar la atención la llama, desde luego.
Esto lo diseñó alguien, que se lo enseñó a un segundo para que dijera, “pos fale”, que lo llevó a un tercero para que lo imprimiera que se lo dio a un cuarto para que lo colocara en la parada del autobús…. va a ser cierto eso de que en este país nadie lee…
Me la acaba de pasar un amigo de un amigo en cuya empresa se hacen cosas de esas de publicidad.
Una herrata la tiene cualesquiera, pero ombre, que el corector el procesador de testos esta pa halgo, por Alá.
Y seguro que ha sido barata la campaña.
Y si entramos en el estilo de los carteles, ya ni te cuento… ay dios mio…. en manos de los que estamos.. y en manos de los que seguiremos.
Etiquetas: publicidad
#1 by Oscar Sin Nick on 9 Diciembre 2009 - 19:13
Esto hay que difundirlo. Impresionante documento.
#2 by Marcos Orgaz on 9 Diciembre 2009 - 19:39
El otro día me llegó un libro de no sé cuantas páginas de publicidad al estilo de las Páginas Amarillas pero que se llamaba “Avílafacíl”. Dos palabras y las dos con la tilde mal puesta.
Lo peor de todo es que en función de la página en que miraras, unas veces tenía tilde, otras veces no. Vaya, que no se aclaraban.
En realidad, creo que la palabra correcta nada tiene que ver con aclararse, pues mucho me temo que quien lo escribía no sabía lo que era una tilde, ni su relación con el acento de las palabras.
#3 by Roble on 9 Diciembre 2009 - 19:41
¡La madre que los parió! No quiero parecer reaccionario, pero… es que es de Juvecant.
P.D. En cántabru tendrá que ser H aspirada ¿no? Uséase mediu jambienti (con j suave).
#4 by Dasein on 9 Diciembre 2009 - 19:50
Hola,
Donde dices “¿quien ha hecho la campaña de Juvecant?” tendrías que haber puesto “¿quién ha hecho la campaña de Juvecant?”, con tilde en “quién”, ya que forma parte de una construcción interrogativa directa.
Además, “mio” no existe, y debe acentuarse, siendo su forma correcta: “mío”.
Por otra parte, y según nuestra amada RAE, “Dios” siempre se escribe con mayúscula inicial, independientemente de que vaya o no al principio de una oración.
Un cordial saludo.
#5 by Oscar Sin Nick on 9 Diciembre 2009 - 22:48
Te felicito, no he encontrado ni una falta de ortografía en tu texto… y eso que estava con la hescopeta carrjada
#6 by radiculo on 9 Diciembre 2009 - 23:23
Te faltan comas
. La frase que comienza por “Además… “, está mal construida, al poner una “, y”.
Que digo yo de ir a darles clase a los redactores de los carteles, o mejor aún, a los de los periódicos…
#7 by Dondado on 10 Diciembre 2009 - 7:57
En cada comentario de este post se palpa el miedo a cometer un error ortográfico.
#8 by Dasein on 10 Diciembre 2009 - 15:39
A ti en cambio te sobran. No puedes poner una coma entre el sujeto y el predicado, tal y como haces aquí:
“La frase que comienza por “Además… “, está mal construida, al poner una “, y”.”
Respecto a tu reprobación por el uso de la coma, te equivocas:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=371702
Un saludo. Recuerda repasar un poco la gramática española.
#9 by radiculo on 10 Diciembre 2009 - 16:30
Dasein, que era broma, hombre. Nadie está a salvo de errores, sean ortográficos o gramáticos.
Desde luego dudo mucho que el diseñador del cartel se equivocara tanto… lo que me llama mucho la atención es la falta de control de “caldad” del producto final. Errores, vale, pero no es normal que ese cartel acabe colgado.
#10 by El Fresno on 9 Diciembre 2009 - 20:02
No lo habéis entendido, es que era un juego de palabras entre medio ambiente y medio hambriento
#11 by Rukaegos on 9 Diciembre 2009 - 21:15
¡Qué dolor de ojos, por Tutatis!
#12 by Maleza on 9 Diciembre 2009 - 21:44
Y yo en el paro…..
#13 by Maria on 9 Diciembre 2009 - 21:56
Pero por el amor de dios!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Y eso lo pagamos con nuestros impuestos. Quien esta detras de esto: Fraile, magnavista, inexcom…????
#14 by alva on 10 Diciembre 2009 - 0:03
Hola, soy Alvaro Iglesias Sanchez, uno de los dibujantes que ha participado en ésta iniciativa. Quede claro que a los ilustradores se nos encargó hacer sólamente los dibujos, y ha sido una empresa ajena a nosotros y contratada por Juvecant la encargada de maquetar los textos. Nosotros avisamos del error y no se nos hizo ni caso, imaginaos que disgusto ver algo así en medio de la plaza mayor de torrelavega. El compañero que hizo ese dibujo tiene un rebote quepaqué … y con razón ….Asi nos va ….
Un saludo
#15 by radiculo on 10 Diciembre 2009 - 1:27
pues lo siento, porque cosas como esta hacen que todo el resto del trabajo realizado se vuelva invisible.
como has dado tu nombre, supongo que no dirás la empresa que ha realizado la tropelía….
#16 by Roble on 11 Diciembre 2009 - 11:35
Pues sí que tiene huevos que después de avisar, no se corrigiera, no me extraña el disgusto de tu compañero.
#17 by alva on 10 Diciembre 2009 - 11:08
Efectivamente, tienes toda la razón. Con una falta de ortografía semejante ya no puedes ver otra cosa. De todas formas, después de poner el grito en el cielo, creo que ya lo deben de haber corregido, pero para todo ésto, el cartelito de marras ha estado bien visible durante todo el puente. Y sobre dar el nombre de la empresa responsable, no me corresponde a mi hacerlo; en todo caso, y si él lo creyese necesario, ese dato le corresponde darlo al compañero afectado. Porque además, para más inri, se les especificó claramente que en la parte inferior debía aparecer el siguiente texto “copyright de la ilustración fulano de tal”. Pero no, los muy listos han eliminado “de la ilustración”, así que cualquiera que lo haya leido habrá pensado “el fulano de tal este, de dibujo bien, pero de escritura fatal”. O sea, que una liada, vamos ….
#18 by PUM on 10 Diciembre 2009 - 13:47
Creo que es Planilandia, si no me equivoco, a no ser que se encarguen de otras cosas que no sea el famoso cartel.
#19 by Kek on 10 Diciembre 2009 - 14:31
Es trabajo de Planilandia, esta claro que es un lamentable error, ahora tampoco se pongan a tirar piedras.
#20 by Oscar Sin Nick on 10 Diciembre 2009 - 15:37
¿Qué es Planilandia?
#21 by radiculo on 10 Diciembre 2009 - 16:32
no, piedras no, pero no es admisible que ese cartel con un error tan llamativo esté colgado 4 días… ni 4 minutos.
#22 by notejoe on 10 Diciembre 2009 - 16:27
Sois unos prescriptivistas de los cojones.
1—El lenguaje cambia constantemente.
2—El cambio es normal.
3—El lenguaje hablado es el lenguaje.
4—La corrección la determina el uso.
5—Todo uso es relativo.
http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=1562
#23 by notejoe on 10 Diciembre 2009 - 16:30
Ojo, el comentario anterior no exculpa las faltas de ortografía como la del cartel
#24 by radiculo on 10 Diciembre 2009 - 16:34
Es cierto, por eso es tan difícil para nosotros leer el mio Cid en versión original
Y para los que tenemos cierta edad, hasta los mensajes de móvil.
#25 by El cántabro alucinado on 10 Diciembre 2009 - 21:02
Coño, es que hay fallos y fallos, que una cosa es que se escape una tilde y otra poner una hache de ese tamaño en la palabra ambiente, que no es, precisamente, una palabreja rara.
Lo siento por el ilustrador, aunque no hay mal que por bien no venga, lo mejor que le ha pasado es que no le pongan el copyright, porque menuda vergüenza si aparece tu nombre junto a semejante burrada.
Está claro que la ciudadanía necesita mucha educación de la de toda la vida.
#26 by elKalvo on 10 Diciembre 2009 - 22:57
Creo que quienes necesitan educación son las personas. Lo de la ciudadanía es para recibir adoctrinamiento, que es otra cosa muy del gusto de alguno.
#27 by radiculo on 11 Diciembre 2009 - 1:29
tu no pierdas ocasión
#28 by elKalvo on 12 Diciembre 2009 - 14:18
Es que, como se comprueba, casi todo viene del mismo trabajo metódico de aborregamiento y descerebre de toda una generación. Hasta los profesores universitarios son incapaces de escribir correctamente, con lo que ya no te digo nada de pensar correctamente. Que es lo que pretendían los impulsores de la LOGSE y sucesivas.
Y lo han conseguido, ya te digo.
#29 by Roble on 14 Diciembre 2009 - 13:17
Claro, claro, con la educación en manos del Opus y los camaradas falangistas todo era libre pensamiento…
#30 by El cántabro alucinado on 11 Diciembre 2009 - 8:45
A eso me refería, a que hay mucha ciudadanía y poco ortografía. Lo malo de un cartel como este no es la constatación de que hay un analfabeto, sino toda una cadena de analfabetos, en la toma de decisiones.
#31 by marcos on 11 Diciembre 2009 - 12:34
El problema es justo el contrario: el texto original del (c) era “copyright de la ilustración Fulanito de Tal” pero han decidido eliminar la palabra “ilustración”. Por lo tanto, ya no sólo te estropean el trabajo sino que, de cara al público, quedas como un burro.
#32 by Fermín on 14 Diciembre 2009 - 13:39
Se trata de un error ortográfico de la empresa contratada por el Gobierno para imprimir los carteles, con bastante mala calidad, por cierto.
El que suscribe fue quien detectó el error y el que ordenó la inmediata sustitución del cartel. Si la información no me falla, antes de que el post inicial de este tema fuera publicado, ese mupi de la plaza mayor de Torrelavega ya habiá sido cambiado el mismo día 9, primer día laborable después de un largo puente.
Imperdonable, desde luego.
#33 by Oscar Sin Nick on 14 Diciembre 2009 - 18:08
Yo creo que tenéis un ‘infiltrado’.
#34 by Infiltrado on 18 Diciembre 2009 - 20:09
Mas de uno.
#35 by elKalvo on 18 Diciembre 2009 - 21:25
Desde luego con cosas de estas el agitprop que domináis con maestría a nivel PSOE nacional aquí flaquea.
Los encargados tenéis que poneros a la altura que si no lo tenéis color de hormiga